Minimally cataloged Cordell Collection post 1900

Overview

Scope and Contents

Administrative Information

Detailed Description

English Monolingual, 1901-1904

English Monolingual, 1905-1908

English Monolingual, 1909-1912

English Monolingual, 1913-1917

English Monolingual, 1918-1923

English Monolingual, 1924-1926

English Monolingual, 1927-1930

English Monolingual, 1931-1934

English Monolingual, 1935-1937

English Monolingual, 1938-1940

English Monolingual, 1941-1943

English Monolingual, 1944-1946

English Monolingual, 1947-1949

English Monolingual, 1950-1953

English Monolingual, 1954-1957

English Monolingual, 1958-1960

English Monolingual, 1961-1963

English Monolingual, 1964-1968

English Monolingual, 1969-1973

English Monolingual, 1974-1982

English Monolingual, 1983-2005

English Monolingual, No Date

Afrikaans Monolingual

French Monolingual

Gaelic Monolingual

German Monolingual

Greek Monolingual

Hungarian Monolingual

Italian Monolingual

Japanese Monolingual

Mongolian Monolingual

Old English Monolingual

Polish Monolingual

Portuguese Monolingual

Spanish Monolingual

Swahili Monolingual

Tagalog Monolingual

Abuan-English Bilingual

Achumwai-English Bilingual

Aklanon-English Bilingual

Albanian-English Bilingual

Arabic-English Bilingual

Armenian-English Bilingual

Assyrian-English Bilingual

Azerbaijani-English Bilingual

Baluchi-English Bilingual

Bangala-English Bilingual

Bini-English Bilingual

Bulgarian-English

Carolinian-English Bilingual

Cebuan-English Bilingual

Chikaranga-English Bilingual

Chinese-English Bilingual

Chinook-English Bilingual

Chocktaw-English Bilingual

Chol-English Bilingual

Coptic-English Bilingual

Cornish-English Bilingual

Creek-English Bilingual

Czech-English Bilingual

Dakota-English Bilingual

Danish-English Bilingual

Darai-English Bilingual

Dutch-English Bilingual

Efik-Englsh Bilingual

Ehmay Ghee Chah-English Bilingual

English-Eskimo Bilingual

English-Esperanto Bilingual

English-Finnish Bilingual

English-French Bilingual

English-Frisian Bilingual

English-Gaelic Bilingual

English-Gbeya Bilingual

English-German Bilingual

English-Greek Bilingual

English-Guajarat Bilingual

English-Hawaiian Bilingual

English-Hebrew Bilingual

English-Hindi Bilingual

English-Hittite Bilingual

English-Hopi Bilingual

English-Hungarian Bilingual

English-Ifugao Bilingual

English-Indonesian Bilingual

English-Italian Bilingual

English-Japanese Bilingual

English-Karok Bilingual

English-Kewa Bilingual

English-Khmer Bilingual

English-Kiribati Bilingual

English-Klamath Bilingual

English-Kolami Bilingual

English-Korean Bilingual

English-Koyukon Bilingual

English-Kui Bilingual

English-Latin Bilingual

English-Limba Bilingual

English-Losengo Bilingual

English-Maidu Bilingual

English-Mailu Bilingual

English-Malay Bilingual

English-Maori Bilingual

English-Maranao Bilingual

English-Marathi Bilingual

English-Middle English Bilingual

English-Miwok Bilingual

English-Moca Bilingual

English-Mongolian Bilingual

English-Moroccan Bilingual

English-Nahuatl Bilingual

English-Navajo Bilingual

English-Nepali Bilingual

English-Ngizim Bilingual

English-Norwegian Bilingual

English-Ojibway Bilingual

English-Old English Bilingual

English-Old Norse Bilingual

English-Osage Bilingual

English-Palauan Bilingual

English-Papagao Bilingual

English-Penn-German Bilingual

English-Persian Bilingual

English-Pidgin Bilingual

English-Polish Bilingual

English-Portuguese Bilingual

English-Punjabi Bilingual

English-Quecha Bilingual

English-Romanian Bilingual

English-Rotuman Bilingual

English-Russian Bilingual

English-Salish Bilingual

English-Sanskrit Bilingual

English-Serbo-Croat Bilingual

English-Shona Bilingual

English-Sinhala Bilingual

English-Slovak Bilingual

English-Somali Bilingual

English-Sotho Bilingual

English-Spanish Bilingual

English-Swahili Bilingual

English-Swedish Bilingual

English-Tagalog Bilingual

English-Tamil Bilingual

English-Tarahumara Bilingual

English-Thai Bilingual

English-Tibetan Bilingual

English-Tiv Bilingual

English-Tonkawa Bilingual

English-Tunica Bilingual

English-Turkish Bilingual

English-Ukrainian Bilingual

English-Urdu Bilingual

English-Vietnamese Bilingual

English-Welsh Bilingual

English-Yana Bilingual

English-Yiddish Bilingual

English-Yoruba Bilingual

English-Yurok Bilingual

English-Zulu Bilingual

Non-English Bilingual

Multilingual Titles



Contact us about this collection

Minimally cataloged Cordell Collection post 1900, 1901-2006 | Cunningham Memorial Library Special Collections

Collection Overview

Title: Minimally cataloged Cordell Collection post 1900, 1901-2006Add to your cart.

Extent: 0.0

Subjects: Lexicography

Scope and Contents of the Materials

World-renowned, this collection emphasizes post-1901 examples, to show the development of the English language and modern lexicography.  The holdings are at least 60% in English, with th eforeign materials emphasizing Western languages.  Pre-1901 titles are also available.

Subject/Index Terms

Lexicography

Administrative Information

Repository: Cunningham Memorial Library Special Collections

Related Materials: The titles listed here represent the uncataloged items from the Cordell Collection published after 1901.  Fully cataloged titles can be retrieved on the main Cunningham Memorial Library catalog. For more information please see http://fusion.indstate.edu.


Box and Folder Listing


Browse by Series:

[Series 1: English Monolingual, 1901-1904],
[Series 2: English Monolingual, 1905-1908],
[Series 3: English Monolingual, 1909-1912],
[Series 4: English Monolingual, 1913-1917],
[Series 5: English Monolingual, 1918-1923],
[Series 6: English Monolingual, 1924-1926],
[Series 7: English Monolingual, 1927-1930],
[Series 8: English Monolingual, 1931-1934],
[Series 9: English Monolingual, 1935-1937],
[Series 10: English Monolingual, 1938-1940],
[Series 11: English Monolingual, 1941-1943],
[Series 12: English Monolingual, 1944-1946],
[Series 13: English Monolingual, 1947-1949],
[Series 14: English Monolingual, 1950-1953],
[Series 15: English Monolingual, 1954-1957],
[Series 16: English Monolingual, 1958-1960],
[Series 17: English Monolingual, 1961-1963],
[Series 18: English Monolingual, 1964-1968],
[Series 19: English Monolingual, 1969-1973],
[Series 20: English Monolingual, 1974-1982],
[Series 21: English Monolingual, 1983-2005],
[Series 22: English Monolingual, No Date],
[Series 23: Afrikaans Monolingual],
[Series 24: French Monolingual],
[Series 25: Gaelic Monolingual],
[Series 26: German Monolingual],
[Series 27: Greek Monolingual],
[Series 28: Hungarian Monolingual],
[Series 29: Italian Monolingual],
[Series 30: Japanese Monolingual],
[Series 31: Mongolian Monolingual],
[Series 32: Old English Monolingual],
[Series 33: Polish Monolingual],
[Series 34: Portuguese Monolingual],
[Series 35: Spanish Monolingual],
[Series 36: Swahili Monolingual],
[Series 37: Tagalog Monolingual],
[Series 38: Abuan-English Bilingual],
[Series 39: Achumwai-English Bilingual],
[Series 40: Aklanon-English Bilingual],
[Series 41: Albanian-English Bilingual],
[Series 42: Arabic-English Bilingual],
[Series 43: Armenian-English Bilingual],
[Series 44: Assyrian-English Bilingual],
[Series 45: Azerbaijani-English Bilingual],
[Series 46: Baluchi-English Bilingual],
[Series 47: Bangala-English Bilingual],
[Series 48: Bini-English Bilingual],
[Series 49: Bulgarian-English],
[Series 50: Carolinian-English Bilingual],
[Series 51: Cebuan-English Bilingual],
[Series 52: Chikaranga-English Bilingual],
[Series 53: Chinese-English Bilingual],
[Series 54: Chinook-English Bilingual],
[Series 55: Chocktaw-English Bilingual],
[Series 56: Chol-English Bilingual],
[Series 57: Coptic-English Bilingual],
[Series 58: Cornish-English Bilingual],
[Series 59: Creek-English Bilingual],
[Series 60: Czech-English Bilingual],
[Series 61: Dakota-English Bilingual],
[Series 62: Danish-English Bilingual],
[Series 63: Darai-English Bilingual],
[Series 64: Dutch-English Bilingual],
[Series 65: Efik-Englsh Bilingual],
[Series 66: Ehmay Ghee Chah-English Bilingual],
[Series 67: English-Eskimo Bilingual],
[Series 68: English-Esperanto Bilingual],
[Series 69: English-Finnish Bilingual],
[Series 70: English-French Bilingual],
[Series 71: English-Frisian Bilingual],
[Series 72: English-Gaelic Bilingual],
[Series 73: English-Gbeya Bilingual],
[Series 74: English-German Bilingual],
[Series 75: English-Greek Bilingual],
[Series 76: English-Guajarat Bilingual],
[Series 77: English-Hawaiian Bilingual],
[Series 78: English-Hebrew Bilingual],
[Series 79: English-Hindi Bilingual],
[Series 80: English-Hittite Bilingual],
[Series 81: English-Hopi Bilingual],
[Series 82: English-Hungarian Bilingual],
[Series 83: English-Ifugao Bilingual],
[Series 84: English-Indonesian Bilingual],
[Series 85: English-Italian Bilingual],
[Series 86: English-Japanese Bilingual],
[Series 87: English-Karok Bilingual],
[Series 88: English-Kewa Bilingual],
[Series 89: English-Khmer Bilingual],
[Series 90: English-Kiribati Bilingual],
[Series 91: English-Klamath Bilingual],
[Series 92: English-Kolami Bilingual],
[Series 93: English-Korean Bilingual],
[Series 94: English-Koyukon Bilingual],
[Series 95: English-Kui Bilingual],
[Series 96: English-Latin Bilingual],
[Series 97: English-Limba Bilingual],
[Series 98: English-Losengo Bilingual],
[Series 99: English-Maidu Bilingual],
[Series 100: English-Mailu Bilingual],
[Series 101: English-Malay Bilingual],
[Series 102: English-Maori Bilingual],
[Series 103: English-Maranao Bilingual],
[Series 104: English-Marathi Bilingual],
[Series 105: English-Middle English Bilingual],
[Series 106: English-Miwok Bilingual],
[Series 107: English-Moca Bilingual],
[Series 108: English-Mongolian Bilingual],
[Series 109: English-Moroccan Bilingual],
[Series 110: English-Nahuatl Bilingual],
[Series 111: English-Navajo Bilingual],
[Series 112: English-Nepali Bilingual],
[Series 113: English-Ngizim Bilingual],
[Series 114: English-Norwegian Bilingual],
[Series 115: English-Ojibway Bilingual],
[Series 116: English-Old English Bilingual],
[Series 117: English-Old Norse Bilingual],
[Series 118: English-Osage Bilingual],
[Series 119: English-Palauan Bilingual],
[Series 120: English-Papagao Bilingual],
[Series 121: English-Penn-German Bilingual],
[Series 122: English-Persian Bilingual],
[Series 123: English-Pidgin Bilingual],
[Series 124: English-Polish Bilingual],
[Series 125: English-Portuguese Bilingual],
[Series 126: English-Punjabi Bilingual],
[Series 127: English-Quecha Bilingual],
[Series 128: English-Romanian Bilingual],
[Series 129: English-Rotuman Bilingual],
[Series 130: English-Russian Bilingual],
[Series 131: English-Salish Bilingual],
[Series 132: English-Sanskrit Bilingual],
[Series 133: English-Serbo-Croat Bilingual],
[Series 134: English-Shona Bilingual],
[Series 135: English-Sinhala Bilingual],
[Series 136: English-Slovak Bilingual],
[Series 137: English-Somali Bilingual],
[Series 138: English-Sotho Bilingual],
[Series 139: English-Spanish Bilingual],
[Series 140: English-Swahili Bilingual],
[Series 141: English-Swedish Bilingual],
[Series 142: English-Tagalog Bilingual],
[Series 143: English-Tamil Bilingual],
[Series 144: English-Tarahumara Bilingual],
[Series 145: English-Thai Bilingual],
[Series 146: English-Tibetan Bilingual],
[Series 147: English-Tiv Bilingual],
[Series 148: English-Tonkawa Bilingual],
[Series 149: English-Tunica Bilingual],
[Series 150: English-Turkish Bilingual],
[Series 151: English-Ukrainian Bilingual],
[Series 152: English-Urdu Bilingual],
[Series 153: English-Vietnamese Bilingual],
[Series 154: English-Welsh Bilingual],
[Series 155: English-Yana Bilingual],
[Series 156: English-Yiddish Bilingual],
[Series 157: English-Yoruba Bilingual],
[Series 158: English-Yurok Bilingual],
[Series 159: English-Zulu Bilingual],
[Series 160: Non-English Bilingual],
[Series 161: Multilingual Titles],
[All]

Series 160: Non-English BilingualAdd to your cart.
Item 1: LANGENSCHEIDTS UNIVERSAL-WORTERBUCH TURKISCH TEIL I: TURKISCH-DEUTSCH TEIL II:  DEUTSCH-TURKISCH NEUBEAROTHUNG., 1958Add to your cart.
Berlin-Schoneberg: Langenscheidts KG Verlagsbuchhandlung, [1958].  2 Parts in 1.
Item 2: PEQUENO DICCIONARIO ETIMOLOGICO DE VOCES GUATEMALTECAS SEGUNDA EDICION ENRIQUECIDA CON NUMEROSAS GEONIMIAS VOLUMEN 50 BIBLIOTECA DE CULTURA POPULAR., 1954Add to your cart.
Guatemala: Ministerio de Educacion Publica, c1954.  173 X 114.  OCLC #1913201.
Creator: Arriola, Jorge Luis.
Physical Description: Volume 50 of the Biblioteca de Cultura Popular.
Item 3: A MAGYARORSZAGI LATINSAG SZOTARA A MAGYAR TUDOMANYOS AKADEMIA MEGBIZASABOL ES  KOLTSEGEN SZERKESZTETTE BARTAL ANTAL A M. TUD. AKADEMIA RENDES TAGJA., 1901Add to your cart.
Budapest: Franklin-T
Creator: Bartal, Antal.
Physical Description: Preface: Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis Regni Hungariae.
Item 4: CHINESISCH-DEUTSCHES WORTERBUCH HAN DE CI DIAN., 1986Add to your cart.
Berlin: Akademie-Verlag, 1986.  2 Vols.  296x210.  OCLC #17443284.

Physical Description: Added to database 10/01/2008.

<%> V. 1: A-M; V. 2: N-Z; bibliography v. 2, pp. 1379-81.

<%>Inscribed to Ladislav Zgusta by Gunnar Richter, Berlin, 22.2.1987.

<%>All after "worterbuch" in Chinese characters. Translation from OCLC record.

Creator: Beutel, Helga. Horst-Dieter Gasde; Anja Gleboff; Ilsa Karl; Gunnar Richter; Christiane Schwarz; Gottridge Speis; Eberhard Treppt;
Item 5: DUITSCH WOORDENBOEK IN TWEE DEELEN (1. DUITSCH-HOLLANDSCH. II.  HOLLANDSCH-DUITSCH) DOOR  SERVAAS DE BRUIN. VOLGENS DE NIEUWSTE DUITSCHE SPELLING. DERDE DRUK, HERZIEN EN OMGEWERKT DOOR G. W. SPITZEN, LEERAAR AAN DE 3DE HOOGERE BURGERSCHOOL MET 5-JARIGEN CURSUS TE S-GRAVENHAGE., 1907Add to your cart.
Zutphen: W. J. Thieme & Cie., [c1907].  OCLC #19898052.
Creator: Bruin, Servaas de. G. W. Spitzen;
Item 6: NEUES ITALIENISCH-DEUTSCHES AND DEUTSCH-ITALIENISCHES WORTERBUCH VON OSKAR BULLE DOTTOR DER PHILOLOPHIE UND GIUSEPPE RIGUTINI MITGLIED DER ADEMIE DER CRUSCA DIERTE STEREOTYPAUSGABE ERFTER BAND ITALIENITCH DEUTCH., 1907Add to your cart.
Leipzig: B. Tauchnitz, 1907.  Vol. 1 only of 2.  OCLC #1496183.
Creator: Bulle, Oskar. Giuseppie Rigutini;
Physical Description: Facing title page in Italian.
Item 7: DICTIONNAIRE DOGON . . . LANGUAGE ET CIVILISATION OUVRAGE PUBLIE AVEC LE CONCOURS DU CENTRE NATIONAL DE LA CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE., 1968Add to your cart.
Paris: Librarie C. Klincksieck, 1968.  OCLC #4005831.
Creator: Calame-Griaule, Genevieve.
Physical Description: At head of title: LANGUES ET LITTERATURES DE L'AFRIQUE NOIRE IV.
Item 8: SLOWNIK PODRECZNY FRANCUSKO-POLISKI I POLSKO-FRANCUSKI OPRACOWAL PROF. OSKAR CALLIER W DWUCH CZESCIACH CZESC DRUGA: POLSKO-FRANCUSKA., 1906Add to your cart.
Leipzig: Otto Holtze's Nachfolger, 1906.
Creator: Callier, Oskar.
Item 9: SUOMALAIS-RUOTSALAINEN SANAKIRJA TOIMITTANUT KNUT CANNELIN SEITSEMAS PAINOS., 1944Add to your cart.
Porvoo, [Finalnd]: Wener Soderstrom Osakeyhtio, 1944.
Creator: Cannelin, Knut.
Physical Description: Facing title page in Swedish.
Item 10: RUOTSALAIS-SUOMALAINEN SANAKIRJA TOIMITTANUT KNUT CANNELIN KUUDES PAINOS., 1945Add to your cart.
Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1945.
Creator: Cannelin, Knut.
Physical Description: Facing title page  in Swedish.
Item 11: LEXICON ABBREVIATURARUM DIZIONARIO DI ABBREVIATURE LATINE ED ITALIENE USATE NELLE CARTE E CODICI SPECIALMENTE DEL MEDIO-EVO RIPRODOTTE CON OLTRE 14000 SEGNI INCISI CON L'AGGIUNTA DI UNO STUDIO SULLA BRACHIGRAFIA MEDIOEVALE, UN PRONTUARIO DI SIGLE EPIGRAFICHE, L'ANTICA NUMERAZ, ROMANA ED ARABICA ED I SEGNI INDICANTI MONETE, PESI, MISURE, ETC. PER CURA DI ADRIANO CAPPELLI ARCHIVISTA-PALEOGRAFO QUARTO EDIZIONE (ANASTATICA) CORREDATA CON 9 TAVOLE FUORI TESTO., 1949Add to your cart.
Milano: Hoepli, 1949.  OCLC #19941222.
Creator: Cappelli, Adriano.
Physical Description: At head of title: MAUNALI HOPELI.
Item 12: VOCABULARIO-SCOLASTICO ITALIANO-FRANCESE FRANCESE-ITALIANO AD USO DELLE SCUOLE MEDIE DEL REGNO EDIZIONE RIVEDUTA, CORRETTA E ACCRESCIUTA DI 20 MILA VOCABOLI., 1939Add to your cart.
Torino: Societa Editrice Internazionale, [c1939].
Creator: Caricati, Augusto.
Physical Description: Missing most of cover.
Item 13: A COMPARATIVE GAELIC-SCOTS VOCABULARY BY R. L. CASSIE AUTHOR OF "BYTH BALLADS," "DORIC DITTIES," "HEID OR HERT, " "THE GANGREL MUSE," ETC., 1930Add to your cart.
Stirling, Scotland: Eneas MacKay, [c1930].  OCLC #19551950.
Creator: Cassie, R. L.
Physical Description: Dust jacket.
Item 14: DICCIONARIO DE MOTUL MAYA ESPANOL. ATRIBUDO A FRAY ANTONIO DE CIUDAD REAL Y ARTE DE  LENGUA MAYA POR FRAY JUAN CORONEL.  EDICION HECHA POR JUAN MARTINEZ HERNANDEZ., 1930Add to your cart.
Merida, Yucatan, Mexico:  Talleres de La Compania Tipografica Yucateca, S.A., 1930.  210x130.  Two parts  in one. OCLC #38634701. Facsimile.
Creator: Ciudad Real, Antonio de.
Physical Description: Photocopy made by the University of California at Berkeley.
Item 15: POPOLUCA-CASTELLANO CASTELLANO-POPOLUCA DIALECTO DE SAYULA, VERACRUZ COMPILADO POR LORENZO CLARK Y NANCY DAVIS DE CLARK., 1974Add to your cart.
Mexico City:  Instituto Linguistico de Verano, 1974.  204x132.  OCLC #220761587.
Creator: Clark, Lawrence Nancy Davis de Clark;
Physical Description: Series statement appears in all caps.  -- Vancil At head of title:  SERIE DE VOCABULARIOS INDIGENAS MARIANO SILVA Y ACEVES Num. 4.
Item 16: LEXIQUE FRANCAIS MODERNE-ANCIEN FRANCAIS RALPH DE GOROG., 1973Add to your cart.
Athens: University of Georgia Press, [c1973].  OCLC #668158.
Creator: De Gorog, Ralph .
Item 17: FRIESCH WOORDENBOEK (LEXICON FRISICUM), BEWERKT DOOR WALING DIJKSTRA TE HOLWERD, BENEVENS LIJST VAN FRIESCHE EIGENNAMN, BEWERKT DOOR JOHAN WINKLER, TE HAARLEM. UITGEGEVEN INGEVOLGE BESLUIT DER STATEN VAN FRIESLAND, ONDER TOEZICHT VAN DE DOOR GEDEPUTEERDE STATEN BENOEMDE COMMISSIE, DE HEEREN: MR. PH. VAN BLOM, TE'S GRAVENHAGE, JOHAN WINKLER, TE HAARLEM, S. VAN DER BURG, TE MAKKUM., 1971Add to your cart.
Amsterdam: S. Emmering, 1971.  4 Vols. in 2.  OCLC #20009745.
Creator: Dijkstra, Waling Gerrits. Johan Winkler;  Ph. Van Blom; S. Van Der Burg;
Item 18: DEUTSCH-BULGARISCHES WORTERBUCH VON DR. A. DORITSCH UNTER MITWIRKUNG VON PROF. DR. G. WEIGAND AFULAGE MIT ANHANG NEUZEITLICHEN WORTSCHATZES., 1944Add to your cart.
Leipzig: Otto Holtze, 1944.  OCLC #28079253.
Creator: Dorich, Aleksandur Gustav  Weigand;
Physical Description: Added TP in Bulgarian.
Item 19: BULGARSKO-NIEMSKI RECHNIK OT PROF.  DR. GUSTAV VAIGAND S SUTRUDNECHESTVOTO HA DR. A. DORICH  CEDMO IZDANIE DOPULNENO S EDNO PRELOZHENIE NA NOV SLOVESEN IMOT., 1944Add to your cart.
Leipzig: Otto Holtze, 1944.  OCLC #13554604.
Creator: Dorich, Aleksandur. Gustav Weygand;
Physical Description: Facing title page in German.
Item 20: DICCIONARIO ZOQUE DE FRANCISCO LEON., 1987Add to your cart.
Mexico City: Instituto Linguistico de Verano, 1987.  224X171.

Physical Description: Language subject taken from Ethnologue, 15th ed.

<%>OCLC #469538548 misidentifies author as Francisco Leon, which is a place, not an individual; it also misidentifies place of publication as Verano, Italy, when it is Mexico City. Series title: Serie de Vocabularios y Diccionarios Indigenas "Mariano Silva y Aceves" Num. 30.

Creator: Engel, Ralph. Mary Allhiser de Engel; Jose Mateo Alvarez;
Item 21: SUOMI NORJA SUOMI TASKUSANANKIRJA., 2002Add to your cart.
Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, [2002].  121x86.  OCLC #5124994.
Creator: Farbregd, Turid. Aili Kamarainen;
Physical Description: Originally published 1996; revised in 1998; reissued in 2000 and 2002.  Copyright is held by the authors.
Item 22: ETYMOLOGISCHES WORTERBUCH DER GOTISCHEN SPRACHE MIT EINSCHLUSS DES KRIMGOTISCHEN UND SONSTIGER GOTTISCHER SPRACHRESTE VON SIGMUND FEIST ZWEITE GANZLICH NEUBEARBEITETE AUFLAGE., 1923Add to your cart.
Halle (Saale): Max Niemeyer, 1923.  OCLC #3027520.
Creator: Feist, Sigmund.
Item 23: SYRJANISCHES WORTERBUCH VON D. R. FOKOS-FUCHS., 1959Add to your cart.
Budapest: Akademiai Kiado, 1959.  2 Vols.  OCLC #9597794.
Creator: Fokos, David.
Item 24: NOVO VOCABULARIO CONTENDO TODAS AS PALAVRAS USUAES COM A PRONUNCIA FIGURADA  PORTUGUEZ-FRANCEZ POR SIMOES DA FONSECA., n.d.Add to your cart.
Paris: Librarie Garnier Freres, n.d.  2 Vols. in 1.
Creator: Fonseca, Simones da.
Physical Description: Facing title page in French. At head of title:  VOCABULARIOS GERNIER.
Item 25: HETHITISCHES ELEMENTARBUCH VON JOHANNES FRIDERICH I.TEIL KURZGEFASSTE GRAMMATIK  ZWEITE, VERBESSERTE UND ERWEITERTE AUFLAGE., 1960Add to your cart.
Heidelberg: Carl Winter Universtitatsverlag, 1960.  233x153.  OCLC #180462347.
Creator: Friedrich, Johannes.
Physical Description: Appraised by Rulon-Miller 03 May 10.
Item 26: DEUTSCH-ITALIENISCH KLEINES HANDBUCH FUR DIE REISE GANZLICH NEU GEARBEITET VON ERNESTO GAGLIARDI FUNFZEHNTE AUFLAGE., 1913Add to your cart.
Berlin: Ulbrecht Goldschmidt, 1913.
Creator: Gagliardi, Ernesto.
Physical Description: At head of title: GRIEBENS REISE-SPRACHFUHRER BAND 2.
Item 27: WILHELM GESENIUS' HEBRAISCHES UND ARAMAISCHES HANDWORTERBUCH UBER DAS ALTE TESTAMENT IN VERBINDUNG MIT PROF. DR. H. ZIMMERN, PROF. DR. W. MAX MULLER U. PROF. DR. O. WEBER BEARBEITET VON DR. FRANTS BUHL PROFESSOR AN DER UNIVERSITAT KOPENHAGEN SIEBZEHNTE AUFLAGE UNVERANDERTER NEUDRUCK ., 1921Add to your cart.
Leipzig: F. C. W. Vogel, 1921.  OCLC #1299327.
Creator: Gesenius, Wilhelm. H. Zimmern; W. Max Muller; O. Weber; Frants Buhl;
Item 28: LEXIQUE DE L'ANCIEN FRANCAIS PUBLIE PAR LES SOINS DE J. BONNARD PROFESSEUR A L'UNIVERSITE DE LAUSANNE AM. SALMON ANCIEN ELEVE DE L'ECOLE DES HAUTES-ETUDES., 1901Add to your cart.
Paris and Leipzig: Libraire Universitairer, 1901.  OCLC #1029440.
Creator: Godefroy, Frederic. J. Bonnard; Am. Salmon; H. Welter;
Item 29: INTRODUZIONE ALLO STUDIO DEL LATINO VOLGARE TRADUZIONE DALL' INGLESE DI N. MACCARRONE CON PREFAZIONE DI E. G. PARODI., 1914Add to your cart.
Milan: Hoepli, 1914.  OCLC #10590155.
Creator: Grandgent, C. H. N. Maccarrone; E. G. Parodi;
Physical Description: At head of title: MANUALI HOEPLI.
Item 30: FROM LATIN TO ITALIAN AN HISTORICAL OUTLINE OF THE PHONOLOGY AND MORPHOLOGY OF THE  ITALIAN LANGUAGE BY CHARLES H. GRANDGENT., 1927Add to your cart.
Cambridge: Harvard University Press, 1927.  OCLC #1983952.
Creator: Grandgent, Charles H.
Item 31: KOMANISCHES WORTERBUCH TURKISCHER WORTINDEX ZU CODEX CUMANICUS., 1942Add to your cart.
Kopenhagen: E. Munksgaard, 1942.  OCLC #7523212.
Creator: Gronbech, Kaare.
Physical Description: Added series TP.
Item 32: DICTIONARY OF QUOTATIONS (FRENCH AND ITALIAN) BY THOMAS BENFIELD HARBOTTLE AND PHILIP HUGH DALBIAC WITH AUTHOR AND SUBJECT INDEXES., n.d.Add to your cart.
New York: Frederick Unger Publishing Co., n.d. [1958?]  OCLC #1321380.
Creator: Harbottle, Thomas Benfield. Philip Hugh Dalbiac;
Item 33: CESKO-CINSKY SLOVNIK . . . SESTAVIL LEXIKOGRAFICKY KOLEKTIV ORIENTALNIHO USTAVU CSAV  . . ., 1974-84Add to your cart.
Prague: Academia, 1974-84.  293x208.  9 Vols.  OCLC #2321536.
Creator: Hermanova, Zdenka. Dana Heroldova; Daniela Khestlova; Li Taj-Tun Hejzlarova;
Physical Description: Added facing title page in Chinese.
Item 34: HESSENS IRISCHES LEXIKON KURZGEFASSTES WORTERBUCH DER ALT- UND MITTELIRISCHEN SPRACHE MIT DEUTSCHER UND ENGLISCHER UBERSETZUNG VON SEAMUS CAOMHANACH, RUDOLF HERTZ, VERNAM E. HULL UND GUSTAV LEHMACHER S. J. UNTER BEIHILFE VIELER MITARBEITER HESSEN'S IRISH LEXICON A CONCISE DICTIONARY OF EARLY IRISH WITH DEFINITIONS IN GERMAN AND ENGLISH BY SEAMUS CAOMHANACH, RUDOLF HERTZ, VERNAM E. HULL AND GUSTAV LEHMACHER S. J. WITH THE ASSISTANCE OF MANY COLLABORATORS., 1940Add to your cart.
Halle (Saale): M. Niemeyer, 1940.  Vol. 2, Fascicle 3 only of 5 fascicles in 2 Vols. in 1.
Creator: Hessen, Hans. Seamus Caomhanach; Rudolf Hertz; Vernam E. Hull; Gustav Lehmacher S. J;
Item 35: ETYMOLOGISCHES WORTERBUCH DES GRIECHISCHEN VON J. B. HOFMANN., 1950Add to your cart.
Munchen: R. Oldenbourg, 1950.  OCLC #3350148.
Creator: Hofmann, J. B.
Item 36: DICCIONARIO CHONTAL DE TABASCO., 1997Add to your cart.
Tuscon: Instituto Linguistico de Verano, 1997.  228x165.  OCLC #39130421.
Creator: Keller, Kathryn C. Placido Luciano G.;
Physical Description: Names of authors are suspect (they appear to conclude with an abbreviation). DICCIONARIO CHONTAL DE TABASCO (MAYENSE).
Item 37: HANDBUCH DER VERGLEICHENDEN GOTISCHEN GRAMMATIK., 1928Add to your cart.
Munich: Max Hueber Verlag, 1928.  230x148.  OCLC #1821350.
Creator: Kieckers, Ernst.
Item 38: LATEINISCH-ROMANISCHES WORTERBUCH ETYMOLOGISCHES WORTERBUCH DER ROMANISCHEN  HAUPTSPRACHEN DRITTE AUFLAGE., 1923Add to your cart.
New York: G. E. Stechert & Co., 1923.  OCLC #1067009.  Reprint.
Creator: Korting, Gustav.
Item 39: KAPESNI SLOVNIK CESKONEMECKY A NEMECKOCESKY PRO POTREBU SOUKROMOU, PISARI A SKOLSKO, PISARNI A SKOLSKOU SESTAVIL ANTONIN KUNZ, C. K. PROFESSOR NA CES. GYMNASIU V TREBICI, NOVE UPRAVIL PAVEL VASA, C. K. PROFESSOR NA CESKE STATNI PRUMYSLOVE SKOLE V BRNE. POUZITO NOVEHO PRAVOPISU. TRINACTE VYDANI. V PRAZE. HOFER A KLOUCEK. V BERLINE. NEUFELD A HENIUS., n.d.Add to your cart.
Prague: Hofer a Klovcek; Berlin: Neufeld & Henuius, n.d.
Creator: Kunz, Antonin. Pavel Vasa;
Physical Description: Facing title page in German.
Item 40: FIRMINI VERRIS DICTIONARIUS DICTIONNAIRE LATIN-FRANCAIS DE FIRMIN LE VER EDITE PAR BRIAN MERRILEES ET WILLIAM EDWARDS., 1994Add to your cart.
Turnholti: Brepols, 1994.  Oversize.  OCLC #30983638.
Creator: Le Ver, Firmin. Brian Merrilees; William Edwards;
Item 41: RUCKLAUFIGES WORTERBUCH DER GRIECHISCHEN SPRACHE., 1944Add to your cart.
Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1944.  234x136.  OCLC #10003841.
Creator: Locker, Ernst. Paul Kretschmer;
Item 42: DICCIONARIO ZAPOTECO DE SAN BARTOLOME ZOOGOCHO OAXACA., 1999Add to your cart.
Coyoacan, D.F.: Instituto Linguistico de Verano, 1999.  228x164.  OCLC #42586203.
Creator: Long C., Rebecca. Sofronio Cruz M.;
Physical Description: Names of authors are suspect (they appear to conclude with an abbreviation).
Item 43: ELIAS LONNROT SUOMALAIS-RUOTSALAINEN SANAKIRJA FINSKT-SVENSKT LEXIKON . . . TOINEN, MANUL-MENETELMALLA JALJENNETTY PAINOS., 1930Add to your cart.
Porvoo:  Werner Soderstrom Osakeyhtio, [1930].  2 Vols. 250x165.  OCLC #62415017.
Creator: Lonnrot, Elias. Aukusti Herman Kallio;
Item 44: KOMI-RUSSKII SLOVAR.  POD REDAKTSIEI PROF.  V. I. LYTKINA.  OKOLO 25000 SLOV S PRILOZHENIEM  GRAMMATICHESKOGO OCHERKA KOMI IAZYKA, SOSTAVLENNOGO PROF. V. I. LYTKINYM I  D. A. TIMUSHEVYM., 1961Add to your cart.
Moscow: Gosudarstvennoe Izdatelstvo Inostrannykh I Natsionalnykh Slovarei, 1961.  OCLC #5959604.
Creator: Lytkin, V. I. Dmitrii Andreevich Timushev; Nina Andreevna Kolegova
Physical Description: Facing title page in Komi-Zyryan, according to OCLC. At head of title: Komi Filial Akademii Nauk SSSR.
Item 45: DICCIONARIO DE GEOGRAFIA NAHUATL POR CESAR MACAZAGA ORDONO INTRODUCCION E ICONOGRAFIA, DEL AUTOR., 1983Add to your cart.
[Mexico City]: Editorial Innovacion, c1983.  206x135. OCLC #10487696.
Creator: Macazaga Ordono, Cesar.
Item 46: DICCIONARIO DE INDUMENTARIA NAHUATL POR CESAR MACAZAGA ORDONO INTRODUCCION E ICONOGRAFIA, DEL AUTOR., 1983Add to your cart.
[Mexico City]: Editorial Innovacion, c1983.  206x133.  OCLC #11009202.
Creator: Macazaga Ordono, Cesar.
Item 47: DICTIONNAIRE FRANCAIS-RUSSE COMPLET COMPOSE PAR N. P. MAKAROFF. LA PREMIERE EDITION A ETE HONOREE PAR L'ACADEMIE IMPERIALE DES SCIENCES D'UNE MENTION HONORABLE, APPROUVEE PAR LES COMITES SCIENTIFIQUES ET ADOPTEE DANS LES ETABLISSEMENTS D'INSTRUCTION. ONZIEME EDITION NOUVELLEMENT REVUE ET CONSIDERABLEMENT AUGMENTEE., 1902Add to your cart.
Saint-Petersburg: Imprimerie Trenke et Fusnot, 1902.  OCLC #32269069.
Creator: Makarov, Nikolaj P.
Item 48: GREEK TERMS FOR ROMAN INSTITUTIONS A LEXICON AND ANALYSIS HUGH J. MASON., 1974Add to your cart.
Toronto: Hakkert, 1974.  OCLC #1018740.
Creator: Mason, Hugh J.
Physical Description: At head of title: AMERICAN STUDIES IN PAPYROLOGY VOLUME THIRTEEN.
Item 49: TASCHENWORTERBUCH DER SPANISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT ERSTER TEIL SPANISCH-DEUTSCH VON A. PAZ Y MELIA OBERBIBLIOTHEKAR AN DER NATIONALBIBLIOTHEK IN MADRID 86. BIS 95. TAUSEND., 1910Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, [c1910].  2 Vols. in 1.  OCLC #870643.
Creator: Paz y Melia, A.
Physical Description: Facing title page  in Spanish. At hed of title: METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT.
Item 50: DICTIONNAIRE FRANCAIS-ALLEMAND DONNANT POUR LES DEUX LANGUES: LA PRONONCIATION FIGUREE; LA PLACE DE L'ACCENT TONIQUE; LE GENRE ET LA DECLINAISON, DES NOMS; LA CONJUGAISON DES VERBES; L'ESSENTIEL DE LA GRAMMAIRE; UN GUIDE DE CONVERSATION. PAR A. PINLOCHE DOCTEUR ES LETTRES, AGREGE DE L'UNIVERSITE, PROFESSEUR HONORAIRE A LA FACULTE DES LETTRES DE LILLE, MAITRE DE CONFERENCES HONORAIRE A L'ECOLE POLYTECHNIQUE., 1932Add to your cart.
Paris: Librairie Larousse, [c1932].  OCLC #19524101.
Creator: Pinloche, Auguste.
Item 51: VOCABULARIO CHATINO DE TATALTEPEC.  CASTELLANO-CHATINO CHATINO-CASTELLANO., 1970Add to your cart.
Mexico City: Instituto Linguistico de Verano, 1970.  225x156.  OCLC #1709463.
Creator: Pride, Leslie. Kitty Pride;
Physical Description: Language named taken from Ethnologue, 15th ed. Series: SERIE DE VOCABULARIOS INDIGENAS MARIANO SILVA Y ACEVES, 15.
Item 52: GELDBEZEICHNUNGEN IM NEUFRANZOSISCHEN UNTER BESONDERER BERUCKSICHTIGUNG DES ARGOT., 1987Add to your cart.
Tubingen: Max Niemeyer, 1987.  OCLC #15537144.
Creator: Rohr, Kerstin Ingeburg.
Item 53: PETIT DICTIONNAIRE FRANCAIS-ARABE ET ARABE-FRANCAIS DE LA LANGUE PARLEE EN ALGERIE SUIVI DE PETITS DIALOGUES USUELS PAR TH. ROLAND DE BUSSY CHEVALIER DE LA LEGION D'HONNEUR, OFFICIER ET CHEVALIER D'ORDRES ETRANGERS TROISIEME EDITION., 1910Add to your cart.
Alger: Adolphe Jordan, 1910.  OCLC #19419402.
Creator: Roland de Bussy, Th.
Physical Description: At head of title: NOUVELLE BIBLIOTHEQUE ALGERIENNE COLLECTION A. JORDAN.
Item 54: LANGENSCHEIDTS TASCHENWORTERBUCH DER ITALIENISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE ERSTER TEIL ITALIENISCH-DEUTSCH MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LAGENSCHEIDT VON DR. WERNER ROSS NEUBEARBEITUNG 1951., 1951Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidt K. G. Verlagsbuchhandlung, 1951.  2 Vols. in 1.
Creator: Ross, Werner.
Physical Description: Facing title page  in italian.
Item 55: NOUVEAU DICTIONNAIRE ALLEMAND-FRANCAIS ET FRANCAIS-ALLEMAND CONTENANT A LEUR ORDRE ALPHABETIQUE TOUS LES MOTS USITES ET NOUVEAUX DE CES DEUX LANGUES, LES NOMS PROPRES DE PERSONNES, PAYS, VILLES, ETC., AINSI QUE LA SOLUTION DES PRINCIPALES DIFFICULTES QUE PRESENTENT LA GRAMMAIRE ET LES IDIOTISMES D'APRES K. ROTTECK NOUVELLE EDITION ENTIEREMENT REFONDUE PAR G. KISTER PROFESSEUR AGREGE D'ALLEMAND AUX COLLEGES ROLLIN ET CHAPTAL EDITION REVISEE ET MISE A JOUR PAR L. MENSCH PROFESSEUR AGREGE DE L'UNIVERSITE, REPETITEUR A L'ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES MINES., n.d.Add to your cart.
Paris: Librarie Garnier Press, n.d. [193?].  Vol. 1 only of 2.  OCLC #1824711.
Creator: Rotteck, K. G. Kister; L. Mensch;
Item 56: DEUTSCH-FRANZOSISCH PRAKTISCHER SPRACHFUHRER FUR DIE REISE GIEBZEHNTE AUFLAGE, BOLLIG NEU BEARBEITET VON G. ROTTE, PROFESSEUR AU LYCEE., 1912Add to your cart.
Berlin: Ulbert Goldschmidt, 1912.
Creator: Rottee, G.
Physical Description: At head of title: SPRACHFUHRER FUR DIE REISE BAND 3.
Item 57: NOUVEAU DICTIONNAIRE FRANCAIS-ITALIEN ET ITALIEN-FRANCAIS CONTENANT TOUT LE VOCABULAIRE DE LA LANGUE USUELLE ET DONNANT, AINSI AUE LES MOTS NOUVEAUX, UN GRAND NOMBRE DE TERMES SCIENTIFIQUES, TECHNIQUES ET COMMERCIAUX, LA PRONONCIATION FIGUREE DE TOUS LES MOTS PAR MM. P. ROUEDE AGREGE D'ITALIEN, INSPECTEUR D'ACADEMIE. ET A. LACOMBE AGREGE D'ITALIEN, PROFESSEUR AU LYCEE DE MARSEILLE. FRANCAIS-ITALIEN., n.d.Add to your cart.
Paris: Librairie Garnier Freres, n.d.  2 Vols. in 1.
Creator: Rouede, Pierre. A. Lacombe;
Physical Description: See OCLC #12605902.
Item 58: LANGENSCHEIDTS TASCHENWORTERBUCH DER ITALIENISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT ZUSAMMENGESTELLT VON GUSTAVO SACERDOTE TEIL I ITALIENISCH-DEUTSCH., n.d.Add to your cart.
Berlin-Schoneberg: Langenscheidt, n.d. [1931-1932?].  Part 1.
Creator: Sacerdote, Gustavo.
Physical Description: Facing title page in Italian. At head of title: METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT.
Item 59: SACHS-VILLATTE ENZYKLOPADISCHES FRANZOSISCH-DEUTSCHES UND DEUTSCH-FRANZOSISCHES WORTERBUCH MIT ANGAVE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT HAND-UND SCHUL-AUSGABE (AUSZUG AUS DER GROSSEN AUSGABE) UNTER MITWIRKUNG DES PROF. E. SCHMITT VON PROFESSOR DR. KARL SACHS REVIDIERTE AUSGABE 1905 230.-239. TAUSEND., 1905-11Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidtsche, 1905-11.  2 Vols.
Creator: Sachs, Karl Ernst August.
Physical Description: Added TP in french. At head of title: METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT.
Item 60: SACHS-VILLATTE ENZYKLOPADISCHES FRANZOSISCH-DEUTSCHES UND DEUTSCH-FRANZOSISCHES  WORTERBUCH MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT HAND- UND SCHULAUSGABE (AUSZUG AUS DER GROSZEN AUSGABE) ERSTER TEIL: FRANZOSISCH-DEUTSCH VON PROFESSOR DR. KARL SACHS NEUBEARBEITET VON KARL MOSER VIERE BEARBEITUNG 1917 324.-333. TAUSEND., 1917Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, 1917.    Vol. 1 only of 2.
Creator: Sachs, Karl Ernst August.
Item 61: SACHS-VILLATTE ENZYKLOPADISCHES FRANZOSISCH-DEUTSCHES UND DEUTSCH-FRANZOSISCHES  WORTERBUCH MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT HAND- UND SCHULAUSGABE (AUSZUG AUS DER GROSZEN AUSGABE) ERSTER TEIL: FRANZOSISCH-DEUTSCH VON PROFESSOR DR. KARL SACHS NEUBEARBEITET VON KARL MOSER VIERE BEARBEITUNG 1917 324.-333. TAUSEND., 1917Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidtsche, 1917.  Vol. 1 only of 2.  Copy 2.
Creator: Sachs, Karl Ernst August.
Physical Description: Facing title page in French.
Item 62: SACHS-VILLATTE ENZYKLOPADISCHES FRANZOSISCH-DEUTSCHES UND DEUTSCH-FRANZOSISCHES WORTERBUCH MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT HAND-UND SCHULAUSGABE AWEITER TEIL: DEUTSCH-FRANZOSISCH VIERTE BEARBEITUNG 1921 VON STUDIENDIREKTOR PROF. ADOLF BIEL, AUGUST TONNIES UND PROF. DR. KARL. SCHMIDT 24. AUFLAGE DURCH EINEN NACHTRAG, BEARBEITET VON STUDIENDIREKTOR DR. W. MOHRHENN, BIS AUF DIE HEUTIGE ZEIT ERGANZT., 1921Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, [c1921].    Vol. 2 only.
Creator: Sachs, Karl Ernst August. Adolf Biel; August Tonnies; Karl Schmidt; W. Mohrhenn;
Item 63: SACHS-VILLATTE ENZYKLOPADISCHES FRANZOSISCH-DEUTSCHES UND DEUTSCH-FRANZOSISCHES WORTERBUCH MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT HAND - UND SCHULAUSGABE ERSTER TEIL: FRANZOSISCH-DEUTSCH VIERTE BEARBEITUNG VON KARL MOSER DURCH EINEN NACHTRAG ERGANZT., 1917Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidt-Sprachwerke, 1917.  2 Vols.
Creator: Sachs, Karl Ernst August. Karl Moser;
Physical Description: Facing title page in French.
Item 64: TASCHENWORTERBUCH DER FRANZOSISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT ERSTER TEIL FRANZOSISCH-DEUTSCH ZUSAMMENGESTELIT VON PROF. DR. JACOB SCHELLENS FUNFZEHNTE REVIDIERTE AUFLAGE., 1911Add to your cart.
Berlin-Shoneberg: Langenscheidt, [c1911].  Vol. 1 only of 2.  OCLC #7391578.
Creator: Schellens, Jacob.
Physical Description: Missing facing title page in French (taken from OCLC record).
Item 65: WOORDEBOEK VAN DIE AFRIKAANSE TAAL EERSTE DEEL A-C HOOFREDAKTEUR P. C. SCHOONEES M.A. (UNIVERSITEIT VAN SUID-AFRIKA). DR. LITT. ET PHIL. (AMSTERDAM) ASSISTANT-REDAKTEUR M. F. TOERIEN M.A. (STELLENBOSCH) SENIOR OPSTELLER N. VAN BLERK M.A. (STELLENBOSCHI) OPSTELLERS A. C. WESSELS M.A. (STELLENBOSCHI) F. J. SNIJMAN B.SC., M.A. (RHODES), D. LITT. (UTRECHT) L. J. SCHOONEES B. A., B. ED. (STELLENBOSCH) C. J. SWANEPOEL B.A., B. ED. (STELLENBOSCH)., 1970-84Add to your cart.
Pretoria: Straatsdrukker, 1970-84.  7 Vols.
Creator: Schoones, Pieter Cornelis. M. F. Toerien; N. Van Blerk; A. C. Wessels; F. J. Snijman; L. J. Schoonees; C. J. Swanepoel;
Physical Description: Cover: Die Afrikaanse woordeboek.
Item 66: EINFUHRUNG IN DAS STUDIUM DER INDOGERMANISCHEN SPRACHWISSENSCHAFT MIT BESONDERER BERUCKSICHTIGUNG DER KLASSISCHEN UND GERMANISCHEN SPRACHEN VON DR. JOS. SCHRIJEN PROFESSOR AN DER REICHSUNIVERSITAT UTRECHT BIBLIOGRAPHIE- GESCHICHTLICHER UBERBLICK- ALLGEMEINE PRINZIPIEN- LAUTLEHRE UBERSETZT VON DR. WALTHER FISCHER PRIVATDOZENT AN DER UNIVERSITAT WURZBURG., 1921Add to your cart.
Heidelberg: Carl Winters, 1921.  OCLC #3320291.
Creator: Schrijnen, Josef. Walther Fischer;
Item 67: NEUVO DICCIONARIO DE LAS LENGUAS K'EKCHI' Y ESPANOLA EN DOS PARTES., 1955Add to your cart.
Chamelco, Alta Verapaz, Guatemala: S.n., 1955. 260x173.  OCLC #18517426.
Creator: Sedat S., Guillermo.
Item 68: WORTERBUCH DER SPANISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE VON DR. RUDOLF J. SLABY UND DR. RUDOLF GROSSMANN II. DEUTSCH-SPANISCH ENTHALTEND DEN WICHTIGSTEN WORTSCHATZ DER MODERNEN SCHRIFT-UND UMGANGSSPRACHE SOWIE DIE FACHAUSDRUCKE DER VERSCHIEDENEN ZWEIGE DER WISSENCHAFT UND TECHNIK, DES HANDELS UND DES KULTURELLEN UND POLITISCHEN LEBENS UNTER BESONDERER BERUCKSICHTIGUNG DER BEZIEHUNGEN DEUTSCHLANDS ZUR SPANISCHSPRECHENDEN WELT VON PROF. DR. RODOLF GROSSMANN A. O. PROFESSOR DER ROMANISTIK AN DER HANSISCHEN UNIVERSITAT, DIREKTOR DES IBERO-AMERIKANISCHEN INSTITUTS HAMBURG., 1937Add to your cart.
Leipzig: Burnhard Tauchnitz, 1937.  Vol. 2 only of 2.
Creator: Slaby, Rudolf. Rudolf Grossmann;
Physical Description: Facing title page in spanish.
Item 69: LEXIQUE LATIN-FRANCAIS A L'USAGE DES CLASSES ELEMENTAIRES EXTRAIT DU DICTIONNAIRE FRANCAIS-LATIN DE L. QUICHERAT REVU ET AUGMENTE DES PRINCIPAUX NOMS HISTORIQUES ET GEOGRAPHIQUES PAR EMILE CHATELAIN MEMBRE DE I'INSTITUT DIRECTEUR ADJOINT A L'ECOLE PRATIQUE DES HAUTES ETUDES. TRENTE-TROISIEME EDITION., n.d.Add to your cart.
Paris: Hachette, n.d. [1943?].  OCLC #2747727.
Creator: Sommer, Edouard.
Item 70: DIALEKTOLOGISCHES UND ETYMOLOGISCHES WORTERBUCH DER OSTJAKISCHEN SPRACHE 1. LIEFERUNG UNTER MITARBEIT VON LISELOTTE BOHNKE, GERT SAUER UND BRIGITTE SCHULZE., 1966Add to your cart.
Berlin: Akademia-Verlag, 1966.  3 Vols. of 9 [all published.]  OCLC #686775.
Creator: Steinitz, Wolfgang.
Physical Description: At head of Title: ABHANDLUNGEN DER DEUTSCHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFT ZU BERLIN.
Item 71: DZEPNI FRANCUSKO-SRPSKI RECNIK SADRZI SVE RECI IZ OBICNOGA GOVORA SASTAVIO J. N. STEVOVIC., 1901Add to your cart.
Belgrade: Izdanje Knjizarnice E. Ajhsteta, 1901.

Physical Description: Facing title page in French:  Dictionnaire de Poche Francais-Serbe Contenant tous les Mots de la Language Usuelle par J. N. Stevetovitch.  Belgrade: E. Eichstaedt, Libraire-Editeur, 1901.

<%>See OCLC #27718210: Author's name given as Jacim N Stevovic.

Creator: Stevovic,  J. N.
Item 72: CESKO-CINSKY TEMATICKY SLOVNIK., 1961Add to your cart.
Beijing: Shangwu Yinshuguan, 1961.  148x98.

Physical Description: Added to database 10/01/2008.

<%>Inscribed to Ladislav Zgusta by Vasilli (?).

<%>Translation of Chinese characters taken from record PPC: 073818569 of the SWB Online-Katalog.

Creator: Stovickova, Dana.
Item 73: URGERMANISCHE GRAMMATIK EINFUHRUNG IN DAS VERGLEICHENDE STUDIUM DER ALTGERMANISCHEN DIALEKTE VON DR. W. STREITBERG O. O. PROFESSOR DER INDOGERMANISCHEN SPRACHWISSENSCHAFT AN DER UNIVERSITAT FREIBURG I. D. SCHWEIZ UNVERANDERTER ABDRUCK DER 1. AUFLAGE (1869)., 1943Add to your cart.
Heidelberg: Carl Winter's Universitatsbuchhandlung, 1943.  reprint  OCLC #4099709.
Creator: Streitberg, Wilhelm August.
Item 74: GOTISCHES ELEMENTARBUCH VON  WILHELM STREITBERG FUNFTE UND SECHSTE NEUBEARBEITETE AUFLAGE MIT EINER TAFEL., 1920Add to your cart.
Heidelberg: Carl Winter's Universitatsbuchhandlung, 1920.  203x125  OCLC #63445236.
Creator: Streitberg, Wilhelm.
Physical Description: Series: GERMANISCHE BIBLIOTHEK I. ABT.: SAMMLUNG GERMANISCHER ELEMTAR- UND HANDBUCHER HERAUSGEGEBEN VON WILHELM STREITBERG I. REIHE: GRAMMATIKEN 2. BAND.
Item 75: NOVYI RUSSKO-NIEMETSKII SLOVAR SOSTAVILA A. TKACHEVA., n.d.Add to your cart.
Paris: Libraire Garnier Freres, n.d.
Creator: Tkacheva, A.
Physical Description: Half-page appears as follows, "Novyi Russko-Franzuskii Slovar." At head of title: VOCABULAIRES GARNIER.
Item 76: MONGOL KHELNII TOVCH TAILBAR TOL ZOKHIOSON IA. TSEVEL REDAKTORLASAN KH. LUVSANBALDAN 30 000 ORCHIM UG., 1966Add to your cart.
Ulaanbaatar: Ulsyn Khevleliin Khereg Erkhlekh Khoroo, 1966.  OCLC #6752638.
Creator: TSevel, IA. Kh. Luvsanbaldan;
Physical Description: Ulan Bator is alternate spelling of place name. At head of title: Burd Nairamdakh Mongol ard Ulsyn Shinzhlekh Ukhaany Adademi Khel Zokhiolyn Khureelen.
Item 77: DICTIONNAIRE PRATIQUE FRANCAIS-JAPONAIS POUR LA CONVERSATION (ENTIEREMENT MIS A JOUR) PAR M. ORSETE VACCARI DIPLOME DE L'INSTITUT ROYAL DES LANGUES ORIENTALES DE NAPLES ET MME ELISA ENKO VACCARI DIPLOMEE DE L'ATHENEE FRANCAIS ET DE LA "FRIENDS' SCHOOL" DE TOKIO EDITEUR ORESTE VACCARI 12 SHIN RYUDOMACHI, AZABU-KU, TOKYO., 1943Add to your cart.
[Tokoyo: Tomoyoshi Kasai, ca. 1943].
Creator: Vaccari, Oreste. Elisa Enko Vaccari;
Physical Description: Date taken from preface.
Item 78: LANGENSCHEIDTS TASCHENWORTERBUCH DER SPANISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE MIT ANGABE DER AUSSPRACHE NACH DEM SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT ZWETER TEIL DEUTSCH-SPANISCH NEUBEARBEITUNG VON DR. EBERHARD VOGEL STUDIENRAT, LEKTOR DES SPANISCHEN AN DER TECHNISCHEN HOCHSCHULE ZU AACHEN 19. AUFLAGE., 1927Add to your cart.
Berlin-Schoneberg: Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, [c1927].
Creator: Vogel, Eberhard.
Physical Description: See OCLC #29998414.  Added TP in Spanish.
Item 79: LANGENSCHEIDTS TASCHENWORTERBUCH DER POLNISCHEN UND DEUTSCHEN SPRACHE ZWEITER TEIL DEUTSCH-POLNISCH MIT ANGABE DER AUSSPRACHE DER DEUTSCHEN WORTER FUR POLEN NACH DEM PHONETISCHEN SYSTEM DER METHODE TOUSSAINT-LANGENSCHEIDT BEARBEITET VON PROF. DR. ALBERT ZIPPER UND PROF. DR. EMIL LRICH ZEHNTE AUFLAGE DURCH EINEN NACHTRAG VERVOLLSTANDIGT., 1919Add to your cart.
Berlin-Schoneberg: Langensheidtsche Verlagsbuchhandlung, [c1919].  Vol. 2 only of 2.  OCLC #31450379.
Creator: Zipper, Albert. Emil Urich;
Physical Description: Added TP in English.

Browse by Series:

[Series 1: English Monolingual, 1901-1904],
[Series 2: English Monolingual, 1905-1908],
[Series 3: English Monolingual, 1909-1912],
[Series 4: English Monolingual, 1913-1917],
[Series 5: English Monolingual, 1918-1923],
[Series 6: English Monolingual, 1924-1926],
[Series 7: English Monolingual, 1927-1930],
[Series 8: English Monolingual, 1931-1934],
[Series 9: English Monolingual, 1935-1937],
[Series 10: English Monolingual, 1938-1940],
[Series 11: English Monolingual, 1941-1943],
[Series 12: English Monolingual, 1944-1946],
[Series 13: English Monolingual, 1947-1949],
[Series 14: English Monolingual, 1950-1953],
[Series 15: English Monolingual, 1954-1957],
[Series 16: English Monolingual, 1958-1960],
[Series 17: English Monolingual, 1961-1963],
[Series 18: English Monolingual, 1964-1968],
[Series 19: English Monolingual, 1969-1973],
[Series 20: English Monolingual, 1974-1982],
[Series 21: English Monolingual, 1983-2005],
[Series 22: English Monolingual, No Date],
[Series 23: Afrikaans Monolingual],
[Series 24: French Monolingual],
[Series 25: Gaelic Monolingual],
[Series 26: German Monolingual],
[Series 27: Greek Monolingual],
[Series 28: Hungarian Monolingual],
[Series 29: Italian Monolingual],
[Series 30: Japanese Monolingual],
[Series 31: Mongolian Monolingual],
[Series 32: Old English Monolingual],
[Series 33: Polish Monolingual],
[Series 34: Portuguese Monolingual],
[Series 35: Spanish Monolingual],
[Series 36: Swahili Monolingual],
[Series 37: Tagalog Monolingual],
[Series 38: Abuan-English Bilingual],
[Series 39: Achumwai-English Bilingual],
[Series 40: Aklanon-English Bilingual],
[Series 41: Albanian-English Bilingual],
[Series 42: Arabic-English Bilingual],
[Series 43: Armenian-English Bilingual],
[Series 44: Assyrian-English Bilingual],
[Series 45: Azerbaijani-English Bilingual],
[Series 46: Baluchi-English Bilingual],
[Series 47: Bangala-English Bilingual],
[Series 48: Bini-English Bilingual],
[Series 49: Bulgarian-English],
[Series 50: Carolinian-English Bilingual],
[Series 51: Cebuan-English Bilingual],
[Series 52: Chikaranga-English Bilingual],
[Series 53: Chinese-English Bilingual],
[Series 54: Chinook-English Bilingual],
[Series 55: Chocktaw-English Bilingual],
[Series 56: Chol-English Bilingual],
[Series 57: Coptic-English Bilingual],
[Series 58: Cornish-English Bilingual],
[Series 59: Creek-English Bilingual],
[Series 60: Czech-English Bilingual],
[Series 61: Dakota-English Bilingual],
[Series 62: Danish-English Bilingual],
[Series 63: Darai-English Bilingual],
[Series 64: Dutch-English Bilingual],
[Series 65: Efik-Englsh Bilingual],
[Series 66: Ehmay Ghee Chah-English Bilingual],
[Series 67: English-Eskimo Bilingual],
[Series 68: English-Esperanto Bilingual],
[Series 69: English-Finnish Bilingual],
[Series 70: English-French Bilingual],
[Series 71: English-Frisian Bilingual],
[Series 72: English-Gaelic Bilingual],
[Series 73: English-Gbeya Bilingual],
[Series 74: English-German Bilingual],
[Series 75: English-Greek Bilingual],
[Series 76: English-Guajarat Bilingual],
[Series 77: English-Hawaiian Bilingual],
[Series 78: English-Hebrew Bilingual],
[Series 79: English-Hindi Bilingual],
[Series 80: English-Hittite Bilingual],
[Series 81: English-Hopi Bilingual],
[Series 82: English-Hungarian Bilingual],
[Series 83: English-Ifugao Bilingual],
[Series 84: English-Indonesian Bilingual],
[Series 85: English-Italian Bilingual],
[Series 86: English-Japanese Bilingual],
[Series 87: English-Karok Bilingual],
[Series 88: English-Kewa Bilingual],
[Series 89: English-Khmer Bilingual],
[Series 90: English-Kiribati Bilingual],
[Series 91: English-Klamath Bilingual],
[Series 92: English-Kolami Bilingual],
[Series 93: English-Korean Bilingual],
[Series 94: English-Koyukon Bilingual],
[Series 95: English-Kui Bilingual],
[Series 96: English-Latin Bilingual],
[Series 97: English-Limba Bilingual],
[Series 98: English-Losengo Bilingual],
[Series 99: English-Maidu Bilingual],
[Series 100: English-Mailu Bilingual],
[Series 101: English-Malay Bilingual],
[Series 102: English-Maori Bilingual],
[Series 103: English-Maranao Bilingual],
[Series 104: English-Marathi Bilingual],
[Series 105: English-Middle English Bilingual],
[Series 106: English-Miwok Bilingual],
[Series 107: English-Moca Bilingual],
[Series 108: English-Mongolian Bilingual],
[Series 109: English-Moroccan Bilingual],
[Series 110: English-Nahuatl Bilingual],
[Series 111: English-Navajo Bilingual],
[Series 112: English-Nepali Bilingual],
[Series 113: English-Ngizim Bilingual],
[Series 114: English-Norwegian Bilingual],
[Series 115: English-Ojibway Bilingual],
[Series 116: English-Old English Bilingual],
[Series 117: English-Old Norse Bilingual],
[Series 118: English-Osage Bilingual],
[Series 119: English-Palauan Bilingual],
[Series 120: English-Papagao Bilingual],
[Series 121: English-Penn-German Bilingual],
[Series 122: English-Persian Bilingual],
[Series 123: English-Pidgin Bilingual],
[Series 124: English-Polish Bilingual],
[Series 125: English-Portuguese Bilingual],
[Series 126: English-Punjabi Bilingual],
[Series 127: English-Quecha Bilingual],
[Series 128: English-Romanian Bilingual],
[Series 129: English-Rotuman Bilingual],
[Series 130: English-Russian Bilingual],
[Series 131: English-Salish Bilingual],
[Series 132: English-Sanskrit Bilingual],
[Series 133: English-Serbo-Croat Bilingual],
[Series 134: English-Shona Bilingual],
[Series 135: English-Sinhala Bilingual],
[Series 136: English-Slovak Bilingual],
[Series 137: English-Somali Bilingual],
[Series 138: English-Sotho Bilingual],
[Series 139: English-Spanish Bilingual],
[Series 140: English-Swahili Bilingual],
[Series 141: English-Swedish Bilingual],
[Series 142: English-Tagalog Bilingual],
[Series 143: English-Tamil Bilingual],
[Series 144: English-Tarahumara Bilingual],
[Series 145: English-Thai Bilingual],
[Series 146: English-Tibetan Bilingual],
[Series 147: English-Tiv Bilingual],
[Series 148: English-Tonkawa Bilingual],
[Series 149: English-Tunica Bilingual],
[Series 150: English-Turkish Bilingual],
[Series 151: English-Ukrainian Bilingual],
[Series 152: English-Urdu Bilingual],
[Series 153: English-Vietnamese Bilingual],
[Series 154: English-Welsh Bilingual],
[Series 155: English-Yana Bilingual],
[Series 156: English-Yiddish Bilingual],
[Series 157: English-Yoruba Bilingual],
[Series 158: English-Yurok Bilingual],
[Series 159: English-Zulu Bilingual],
[Series 160: Non-English Bilingual],
[Series 161: Multilingual Titles],
[All]


Powered by Archon Version 3.21 rev-1
Copyright ©2012 The University of Illinois at Urbana-Champaign